«Фламенко помогает узнать, где он – твой предел, и главное, что за ним»

    • 12
      Апр

    «Фламенко помогает узнать, где он – твой предел, и главное, что за ним»

     

    apple

    Photo: Wikimedia Commons

    Есть люди, вещи, страны, с которыми встречаешься не часто и общаешься как будто через стекло – вроде бы видите друг друга, но что-то мешает прикоснуться, довериться, подумать «да, мое». И в то же время притягивает, не отпускает, чувствуешь родство и близость – даже сквозь стекло.

    С фламенко у меня такая история – начинала, но всерьез не увлеклась. Мне повезло, потому что я знакома с Наташей Смольяниновой,  талантливым человеком, которая занимается фламенко уже 12 лет. Я попросила ее рассказать о своем опыте – и увидела фламенко совершенно другими глазами.

    Почему из всех видов танца ты выбрала фламенко? Ты бы хотела родиться испанкой, чтобы танцевать настоящий фламенко или считаешь, что родина и национальность тут не при чем, они не влияют на качество исполнения?

    apple1
    Наташа с дочкой Ниной

    Я занимаюсь фламенко уже 12 лет, но, увы, не беспрерывно – по разным причинам регулярно бросала танцы то на год, то на два. Фламенко – это сладкий яд, который невозможно вытравить, единожды его вкусив, поэтому я всегда возвращалась. И сейчас, держа на руках четырехмесячного сына, я постоянно думаю о том, когда смогу вновь начать танцевать.

    В ранней юности я занималась клубными танцами – это весело, быстро и абсолютно бесполо. Лет в 16  ко мне пришло ощущение собственной женственности и захотелось как-то ее выражать, а искусство, как известно, лучшее для этого средство. Как только появилось такое желание, мистическим образом в жизни моей семьи возникла удивительная Лилия Сафина – руководитель первой московской студии фламенко. Я попала к ней на пробное занятие и, как водится, пропала.

    Среди flamencos из других стран принято сожалеть, что они не испанцы, и стремиться во всем подражать нативным исполнителям – красить волосы в черный цвет, носить по три кофты одновременно (испанки постоянно мерзнут), покупать платья в горох. Очень распространенное мнение — что истинное фламенко могут постичь лишь выходцы из Андалусии. Когда-то я тоже так считала, но теперь знаю, что это огромное заблуждение. Фламенко – над-народное искусство, оно не имеет ни национальности, ни гендера, ни возраста. Я поняла это во многом благодаря международному фестивалю фламенко в Хересе-де-ла-Фронтера, на который стараюсь ездить каждый год.

    Что дает фламенко и что отнимает?

    Фламенко окружено множеством стереотипов: это, мол, чувственное, страстное искусство, которое все – про розы, кровь, любовь, женственность, сексуальность и прочее. Я с этим не могу согласиться. Фламенко дает куда больше, чем принятие своего гендера или пробуждение чувственности. Оно учит преодолевать и раздвигать границы своего тела и сознания, как бы пафосно это ни звучало. Во фламенко ты всегда на пределе – и физически, и душевно. Так вот, очень полезно узнать, где он – конкретно твой предел, а главное, что за ним.

    Фламенко помогает выплеснуть горе, втоптать в землю – буквально. Считается, что танцы, для которых характерны интенсивные движения ногами (а что может быть интенсивнее дробей!) восстанавливают правильное течение энергии и помогают брать силу из земли. С практической точки зрения, фламенко лепит красивую рельефную спину и сильные ноги, формирует безупречную осанку и точеные руки.  Но важно помнить, что это не фитнес, с помощью которого можно сбросить вес.

    apple2
    Фламенко (Наташа слева, в черном платье)

    Среди знаменитых танцовщиц фламенко нет худышек, более того, много откровенно полных женщин. И им на это абсолютно плевать. Еще и поэтому фламенко помогает обрести уверенность в себе – оно не требует, чтобы ты была молодой, красивой, худой, с идеальной фигурой.

    Интересно, что фламенко развивает нас интеллектуально. Это «умное» искусство, для постижения которого нужно выучить испанский (хотя бы на базовом уровне), освоить сольфеджио, ритмику, в идеале – научиться немного петь и даже подтянуть знание математики (во фламенко очень сложные ритмы, которые нужно просчитывать в голове).

    Что оно отнимает? Огромный такой кусок сердца, который отныне всегда будет ныть, и болеть, и биться в двенадцатидольном ритме, и стремиться в Андалусию.

    Сколько, по твоему опыту, нужно посвящать времени фламенко, чтобы начало получаться? Ты бы хотела, чтобы твоя дочь Нина в будущем научилась танцевать фламенко?

    Я не устаю повторять, что фламенко – трудная радость. Это очень сложный танец, и физически, и эмоционально. Поэтому, конечно, заниматься надо много и без перерывов. В идеале необходимо заниматься хореографией хотя бы два раза в неделю и хотя бы раз посещать занятия по технике танца. Впоследствии необходимы курсы по использованию аксессуаров, которых во фламенко великое множество – веер, кастаньеты, трость, шляпа…

    В отношении дочери у меня нет никаких амбиций, но думаю, она полюбит и освоит этот танец, если захочет. За свои три года она трижды была со мной в Испании, она любит слушать музыку фламенко и часто просит меня показать ей какие-то движения. Наконец, когда моя любимейшая преподавательница танца, Мария дель Мар Морено, увидела Нину, она безапелляционно заявила: — Esta va a bailar! (“Эта будет танцевать!»).

    apple
    Фламенко (Наташа — крайняя справа)

    Твои любимые исполнители (видео), фильмы, сайты, школы и преподаватели, если есть — что бы ты порекомендовала новичкам?

    Безусловно, первое, что нужно сделать  — посмотреть фильмы знаменитого испанского режиссера Карлоса Сауры. Это, например, «Фламенко», «Колдовская любовь», «Кармен», «Севильяны». Невозможно не влюбиться во фламенко, увидев эти шедевры кино.

    Москвичам (я подчеркиваю, фламенко – искусство без гендера) однозначно рекомендую замечательную школу танца FlamencoAndalu, куда я сама непременно вернусь через несколько месяцев.

    Неподготовленному слушателю трудно воспринимать cante jondo (традиционное пение фламенко), поэтому советую начать с относительно современных исполнителей. Это, например, Nina Pastori, Arcangel, Diego El Cigala, El Londro, Miguel Poveda. Выбрать пятерку лучших танцоров для меня, конечно, сложно. Пусть будет так: Joaquin Grilo, Eva Yerbabuena, Sara Baras, Farruquito, Mercedes Ruiz. Если хочется узнать, как выглядит современное концептуальное фламенко, очень рекомендую набрать в поисковике имена Rocio Molina и Manuel Linan.

    А тем, кто желает почувствовать тот самый вкус крови на губах, о котором писал Лорка, стоит посмотреть на танец Maria del Mar Moreno.

    Самое лучшее – скопить денег (увы, задача с нынешним курсом евро) и отправиться в Андалусию. Остановиться в старом доме с патио, вдыхать аромат апельсинов, запивать хамон мансанильей и слушать, смотреть, запоминать. Настоящее фламенко живет именно там, в барах и таблао, на улицах и площадях.

     

    На ту же тему:
    Comments(1)
    • Оlga
      14.04.2016 в 14:38 | Ответить

      Огромное спасибо за интервью ! Захотелось в Испанию и вспомнились строки М, Цветаевой
      Ревнивый ветер треплет шаль.
      Мне этот час сужден — от века.
      Я чувствую у рта и в ве́ках
      Почти звериную печаль.

      Такая слабость вдоль колен!
      — Так вот она, стрела Господня!
      — Какое зарево! — Сегодня
      Я буду бешеной Кармен.

    Оставить комментарий

    Поля обязательные для заполнения